Неправильный демон - Страница 66


К оглавлению

66

Стоило мне отвернуться от хранителя, как перед глазами всплыла табличка: "Провалено задание: Собрать обломки меча. Ухудшены отношения со всеми последователями Эльраса". "Частично выполнено задание: Уничтожить обломок меча. Получено 2500 очков опыта". Смахнул табличку и затребовал себе в покои ужин.

Насладившись очередными кулинарными шедеврами повара, вышел во двор замка и направился к мастерским. По пути меня перехватила феечка, уселась на плечо, а в голову полезли мысли требования. Решив выяснить, что она от меня хочет, отправился к границам замка, туда, где через сутки должна была вырасти стена, и с удивлением уставился на взрыхлённую посреди камней скальной гряды полосу жирной, мягкой земли, заросшей мелкой зеленой травкой с жесткими листиками и жёлтыми цветочками. Феечка просто лучилась от гордости и самодовольства, а я смотрел на эту картину и недоумевал, пока не получил чувствительный тычок маленьким кулачком в скулу, а посланница гворна взвилась в воздух и рассерженной стрекозой умчалась к алтарю возвышения.

Так, не поняв, чего от меня хотели, вновь повернул к мастерским, но, вновь не дойдя до них, получил сообщение об окончании строительства Дворца пороков, тут же наняв всех доступных суккуб. Открыв карту, посмотрел на передвижение Искры и принял решение выдвигаться к городу, на перехват её отряда.

— Господин. — Лёгкий изящный поклон, искушающая улыбка и лукавые стреляющие глазки.

Если не обращать внимания, на небольшие рожки и хвост, три чрезвычайно миловидные девушки, как по заказу брюнетка, блондинка и шатенка.

— Предпочитаю, чтобы меня называли милорд. — Поморщился от режущего слух обращения.

Да и вид свеженанятых суккуб не внушал трепета. Полное отсутствие оружия, никакой брони, лишь легкие кожаные бикини и широкие пояса. Грозными магами они не выглядели, но выбирать мне все равно не приходилось.

Отдав приказ демоницам следовать за собой, отправился в город, навстречу возвращающемуся отряду.

— Искранитал! — Мой голос звенел металлом и раздражением. Несмотря на неспешную прогулку по серпантину дороги ведущей к Баэльбэгу, всё же пришлось дожидаться суккубу, которая не особо спешила исполнять мои приказы.

Поэтому, когда её небольшой отряд всё же доплёлся до города, я выдернул суккубу из седла и сам взлетел на кошмара. Скомандовав отряду продолжить движение. С кривой ухмылкой посоветовал демонице и её подопечной забрать из залов заклинателей подарок и догонять отряд, отправив кошмара лёгкой рысью вперёд.

Каким‑то чудом, Искра уже через полчаса смогла нагнать отряд и, не останавливая бега, взлетела в седло позади меня, прижавшись к спине. Следовало отправить её пешком, но раздражение прошло, да и как‑то оно не по — джентельменски что ли.

А ещё через три часа пути мой отряд достиг основных сил.

Глава 38. Явление народу

На шапках — перья птиц весёлых,

На шлемах — конские хвосты.

Над ними на древках тяжёлых

Качались чёрные кресты.

Оруженосцы сзади гордо

Везли фамильные щиты,

На них гербов медвежьи морды,

Оружье, башни и цветы…

В голове крутились строчки Константина Симонова, а на противоположной стороне луга, словно из тумана, вырастала людская армия. Вздыбленные пики двух пикинёрских баталий* (боевое построение XIII‑XV веков, из пикинёров и алебардщиков в форме каре, в среднем имеющее около 6 шеренг) колыхались синими и золотыми флажками. Лучи восходящего солнца весело играли на полированных стальных доспехах латников, заставляя гореть огнем алые кресты, украшающие кирасы.* (Воинские доспехи для защиты туловища воина, состоящие из двух пластин, выгнутых по форме спины и груди и соединённых пряжками на плечах и боках) В промежутках строя ветер, набежавшей со стороны реки, вздымал сутаны аколитов и плащи егерей. Справа и слева стальными башнями возвышались рыцари, гордо подняв лэнсы, украшенные флажками с личными гербами.

Мои войска на фоне этого великолепия смотрелись откровенно бледно. Центр занимал плотный строй гвардейцев, зеркально повторяющий баталии противника: впереди щитоносцы, а позади бойцы с нагинатами. На флангах заняли места вперемешку кошмары и гончие с церберами. Где то рядом с ними, справа и слева расположились пары суккуб, магическое прикрытие моего войска, они же дальнобойная артиллерия. Табор и демонологии позади строя чертили какую‑то фигуру, готовя ритуальную магию. Импы прятались в высокой траве, надежды, что святоши противника их не почуют, было мало, но, а вдруг.

Разрывая полуденную тишину, запел, переливаясь, рожок, белое знамя перемирия взметнулось над строем, размеренно качнувшись из стороны в сторону. Брызги солнца вспыхнули на алой накидке с золотым знаком Эльраса, и в нашу сторону направилось пятёрка бойцов противника во главе с героем.

Недоуменно переглянувшись с Искрой, кивнул Алтраме и двинулся навстречу противнику, скомандовав гвардейцу и двум импам, следовать за собой, накинув на последних иллюзию.

— Демон! — Скривилось красивое лицо героя рыцарского замка охотницы на демонов, а изящные пальчики, затянутые в алый шёлк, легли на изящную рукоять, меча.

— Это что‑то меняет? — усмехаюсь в ответ.

— Это меняет ВСЁ! — голос налился силой и властью.

Рука со сжатыми на манер когтей пальцами выброшена вперёд, в меня ударяет какая‑то странная молния, свитая из белых и алых жгутов. Неведомая сила толкает в грудь, и, кажется, ещё чуть — чуть и я провалюсь в пустоту или растворюсь в небытие. Неподъёмная тяжесть давит на плечи, не давая даже сдвинуться с места, не говоря уже о том, чтобы атаковать. Резко проседает уровень маны, словно та тратится на борьбу с этой неведомой силой. Никогда не думал, что доведётся ощутить на себе экзорцизм.

66