Неправильный демон - Страница 19


К оглавлению

19

Отскакиваю к окну, пытаясь отдышаться, от лезущего в горло дыма и тут же отшатываюсь назад, чуть не получив удар клювом в лицо. Вскидываю руку, и грифон, скованный чарами, складывает крылья и с глухим стуком падает на камни внутреннего двора крепости. В комнату огромным прыжком влетает кентавр, чтобы тут же получить удар в грудь, в слепую кидаю выхваченный у него джерид в проём двери, за ним второй, вряд ли кого‑нибудь убил, но попал точно. Не мог не попасть в ту толпу, что за дверью. А за кентавром сметая со своего пути обломки мебели в проем двери протискивается туша горгульи. Невероятным прыжком взмываю вверх, хватаюсь за люстру, выроненный палаш обиженно звенит по плитам пола и ломается под тяжёлой лапой горгульи. Небольшое раскачивание, с натужным скрипом обрывается цепь, держащая люстру, я ногами вперёд влетаю в дверной проём, обрушившись на замерших там чудовищ противника, а тяжелое стальное колесо дробит оказавшуюся под ним каменного монстра. Несколько ударов кинжалом вслепую, встаю, пытаюсь прыгнуть дальше вперед. Неожиданно подламывается нога, и я опрокидываюсь на пол, пропуская над собой секиру; удар кинжалом куда‑то вверх, вероятно, в пах минотавра. Последнее что вижу, сообщение о критическом повреждение, и меня накрывает тьма.

Глава 13. "И вновь продолжается бой. И сердцу тревожно в груди…"

Открываю глаза и некоторое время недоуменно смотрю в деревянный потолок гостевого домика. Никак не могу привыкнуть к игровой смерти: такое же недоумение всегда было и в других играх, когда тебя вдруг засасывает в черную воронку, закручивает в бешеном водовороте тьмы и вдруг резко выбрасывает в том же или другом месте.

Поднимаюсь на ноги и понимаю, что на мне из одежды лишь черные обтягивающие боксеры, и поверх них перевязь с пустыми ножнами с одной стороны и ножнами с крисом с другой. Время уходит, а потому выскакиваю в сени и с удивлением вижу аккуратно сложенную на столе одежду, видимо постарался кто‑то из егерей, я, честно говоря, и не думал, что окажусь на точке возрождения практически в чём мать родила. Надеваю белую льняную рубаху, кожаную куртку, такие же кожаные штаны и мягкие коричневые сапоги и выскакиваю на улицу.

— Милорд.

Бургомистр стоит пред домом, опираясь на полэкс, только вот полэксом это недоразумение можно назвать с большой натяжкой.

— Ваш заказ выполнен, кузнец буквально только — только успел, специально под Вас старался.

Внутренне матерясь, беру из рук градоначальника это оружие, ну объяснял же, как надо сделать банальный рыцарский полэкс, а получил очередную демоническую несуразицу, сплошь из шипов и неровностей, с просто огромным лезвием топора и таким же молотом и, наверняка, чудовищной инерцией.

— Милорд!

Рядом со мной материализуется Дакон.

— Войска чернокнижника, они движутся сюда.

— Показывай.

Поднимаюсь за ним на крышу какого‑то дома и пытаюсь рассмотреть замок. Неожиданно всплывает сообщение о полученном опыте (1500 единиц), видимо перепало от проделок суккубы, свой‑то бой я проиграл и опыта получить не должен был.

Из замка поднимался чёрный как его стены дым, а по дороге, что вилась по горному серпантину, вниз летела одинокая фигурка демоницы, которую преследовали грифоны и горгульи, а за ними медленно выходила остальная армия чернокнижника, где среди мелочи кентавров, мне удалось разглядеть две огромные зелёные туши гидр. И это было хорошо, запасной план начал действовать.

Отправил Лукана помочь Искре направить войска противника в нужную сторону, не хотелось, чтобы они заглянули в городок и, не дай чёрт, порушили там что‑нибудь. Сам же с Даконом отправился к своим войскам раздать последние приказы и приготовиться к встрече "дорогих гостей".

Тройка грифонов с бреющего резко перешли в пике, падая на, затормозившую на поляне, суккубу и споткнувшегося Лукана, расправляя огромные серо — стальные когти. А с веток ближайших деревьев на них уже падали, сплетённые за ночь, городскими жителями сети, спутывая крылья и опрокидывая монстров на землю. И если сети, брошенные уверенными руками егерей, попали точно, то брошенные кочевниками, чуть не испортили все дело, спасло лежащего на земле Лукана только то, что дети пустынь кинули все три сети на одного грифона. Резво вскочивший, племянник Арниса воткнул свой меч в горло бьющегося на земле грифона, и тут же сиганул в кусты, спасаясь от ещё двух грифонов, пикирующих на поляну. Их встретили дружным залпом арбалетов и броском трофейных джеридов, полульвов почти не зацепило, но они, обиженно заклекотав, взмыли в воздух, уступая место заходящим для атаки горгульям.

Семерка серых, совершив над поляной "круг почёта" и рассмотрев вышедших из‑под прикрытия кустов меня и двух минотавров, сделали заход на пикирование первой тройкой. Уже привычно кастую на себя "попутный ветер" и бросаюсь на встречу своей, минотавры, словно каменные изваяния, остаются на месте. Уклоняюсь от проносящейся мимо меня ожившей статуи и резко обрушиваю на одно из крыльев молот полэкса, крыло с ужасным треском дробящегося камня подламывается и "птичка" обрушивается на землю, чтобы тут же подняться. Добить ею уже не успеваю, распластавшись на земле, чтобы спастись от удара лап новой твари. Минотавры встречают своих ещё одним моим нововведением, специально для борьбы с каменными созданиями, банальными кувалдами, ставшими в руках минотавров страшным оружием. Слаженный удар точно в грудь отбросил обеих на деревья, окружающие поляну, где одна осыпалась каменным крошевом, а вторая с трудом поднимается со сломанными крыльями и поврежденной лапой. Вторая пара, проскрипев что‑то возмущенное, поднимается в воздух, избегая встречи с необычным оружием, а вслед им летят запущенные мощным броском и превратившиеся в метательное оружие кувалды, сбивая обеих на землю. Минотавры выхватывают закрепленные за спиной лабрисы и бросаются в атаку. Седьмая горгулья уже на земле и рвёт спутавшие её сети.

19